martes, 27 de octubre de 2015

Mini glosario cosmético español - japonés

Siguiendo la temática japonesa que llevo en el blog en las últimas semanas, quiero aprovechar para compartir el glosario que me preparé para comprar cosmética allí.

Hay que decir que de todos modos, siempre va mejor investigar un poco antes de ir, ya que la oferta que hay de productos es impresionante, incluso en una mini tienda 24h hay una variedad que sorprende.

Por otra parte, aun investigando previamente, en internet no se ve ni la mitad de cosas que puedes encontrar en una tienda de allí. En blogs occidentales sólo está la punta del iceberg.



Así que al final, teniendo en cuenta que tengo la piel bastante sensible y que tampoco sabía antes de irme qué ingredientes se usan más habitualmente allí, opté por hacerme un pequeño glosario.

Aunque vaya a parecer una obviedad, los INCI de los productos están escritos únicamente en japonés, sin ninguna referencia en inglés u otro idioma occidental, así que si no se sabe leer el idioma, es complicado entenderlo. Y aunque sepas leerlo, este tipo de palabras (términos científicos) son bastante complicados de entender.

Me sorprendió (para bien) ver que allí no eran mucho de parafina y aceite mineral, pero en cambio, muchos productos llevan alcohol (me sorprendió esto en las cremas solares), que por cierto, allí lo llaman etanol. Así que bueno, el resumen de este rollo es que hoy os traigo un mini glosario de los ingredientes más comunes que puede que queráis evitar, para que si necesitáis descifrarlos, podáis hacerlo.

Parafina líquida - 鉱物油 (kobutsu abura)
Aceite mineral - 鉱油 (koyu)
Vaselina - ワセリン (waserin)
Cera microcristalina - マイクロクリスタリンワックス (maikuro kurisutarin wakkusu)
Alcohol denat - アルコール (arukouru) - palabra poco utilizada
Alcohol denat - エタノール (etanouru) - palabra habitual para referirse a este ingrediente
Menta - コショウハッカ (yoshouhakka)
Menta - セイヨウハッカ (seiyouhakka)
Hammamelis - マンサク (mansaku)
Hammamelis - ハマメリス (hamamerisu)
Alcanfor - 樟脳(shounou

Y si tenéis dudas sobre cómo se llama algún ingrediente concreto que no haya incluido aquí (el glosario es corto, lo sé), podéis dejar la pregunta en los comentarios.

lunes, 19 de octubre de 2015

10 consejos para ir de compras en Japón

Hace tiempo leí un artículo que decía que para los japoneses, vivir es comprar. Y visitar el país nipón te hace pensar que realmente es así; si hay algo que se puede hacer en exceso y sin mesura en Japón, es comprar.

Pero como todo en esta vida, en cada sitio hacen las cosas a su manera así que hoy os traigo un decálogo de 10 consejos para comprar en Japón.

1. La mayoría de tiendas de ropa (sobre todo dirigidas a jóvenes) tienen únicamente una talla, que generalmente equivale a la 36 o 38 de España. La única marca que vi que tenía variedad de tallas, hasta la XL, es Uniqlo, una cadena japonesa de moda.

2. Probarse la ropa es una experiencia curiosa. Mi idea de probarme ropa es ir cogiendo lo que me gusta de la tienda, llegar al probador, colgarla en las perchas e ir probando. En Japón, la cosa es algo diferente. Para empezar en la mayoría de probadores hay que descalzarse.
En tiendas de un poco más de nivel es normal que una dependienta te acompañe, te lleve la ropa, y te quite las perchas. La cosa se complica al no haber percheros ni bancos ni nada. Casi prefiero el sistema de aquí, que te dan las prendas con perchas y las vas colgando.


Akihabara - zona de compras frikis
3. El uso de la tarjeta de crédito no es tan habitual como aquí. Puedes encontrar tiendas que sólo permiten el pago en efectivo aunque parezca grande o cara. Hay que decir que la cosa ha mejorado mucho en los últimos años, pero no os sorprendáis si en algún sitio piden sólo efectivo.

4.  Los sujetadores japoneses molan un montón. Si os apetece comprar, tened en cuenta que la talla es diferente. En principio tenéis que restar 15 al contorno que tengáis en España y añadir 2 copas más. Por ejemplo, 85D -> 70F.

5. Si buscáis un producto concreto, llevad una foto. Hay el mito que en Japón todo el mundo habla inglés, pero es eso, un mito. No lo hablan y si lo hablan, cuesta muchísimo entenderles. Y aunque sepáis japonés, siempre es bueno llevar una foto.

6. En Japón cierran las tiendas antes que en España. Muchas tiendas van echando el cierre a las 7.30, aunque los centros comerciales pueden estar abiertos hasta las 9 o las 10. Y también se pueden encontrar tiendas (mini supermercados) abiertos las 24h.

7. Si veis algo que os gusta, y podéis permitíroslo, compradlo en ese momento. Dejar algo para luego, o pensárselo con la idea de volver en otro momento, a menos que os pille al lado del hotel/apartamento significa que posiblemente no lo volveréis a ver.

8. La calidad de la ropa está lejos de ser espectacular a menos que vayas a precios caros. Así que bueno, no es que se pueda hacer mucho al respecto, pero estáis avisados.

Si tenéis poco tiempo para visitar Osaka, id a Nanba.
9. Llevad siempre el pasaporte y pedid el tax-free. Se hace por compras superiores a 10.000 yens en productos que no se vayan a consumir en el país (así que por ejemplo comida no suele entrar a menos que tu plan sea llevártela en la maleta). No todas las tiendas lo hacen, pero pedidlo que no cuesta nada y eso que se ahorra uno.

10. Mini lista de cosas recomendables de comprar allí: maquillaje y cosmética de marcas japonesas, merchandising de manga y anime, fiambreras (hay de mil diseños) y palillos, ropa deportiva de marcas japonesas (Asics, Mizuno, Mikasa...), snacks y dulces.

Y un extra; si compráis aparatos eléctricos cuidado con los voltajes. En Japón funcionan a 110 y os arriesgáis a traer algo que lo enchuféis y se os quede frito.

domingo, 11 de octubre de 2015

Casi un review: Shiseido Perfect Whip

Aunque lo normal es escribir una opinión de un producto, lo cierto es que esto más bien es una presentación. Más o menos.

Empecemos por el principio. Una de mis compras en Japón fue la espuma limpiadora Perfect Whip, de la gama de droguería de Shiseido (allí venden desde cosas súper baratas a extremadamente caras).

 
El producto consiste en un limpiador que hace una espuma esponjosa tipo merengue y con la que ni es necesario que toques la cara con las manos, ya que hace tal cantidad de espuma que tu piel sólo es tocada por ella.

Ahora viene la pregunta del millón, ¿es tan maravillosa cómo dicen? Y ahí viene la respuesta del millón, no lo sé.

Cuando te echas este producto en la mano, del tubo sale una especie de pasta bastante espesa y que casi parece una mascarilla. La gracia es trabajar el limpiador en la mano hasta que consigues una buena espuma. La he usado un par de veces y todavía no he conseguido la espuma que se puede ver en las promociones y videos de la marca.


Por lo que he podido ver, en Japón usan unas cosas llamadas "redes de espuma" que básicamente son unas redes que se usan para conseguir hacer una buena cantidad de espuma con poco producto. No caí que me haría falta algo así, por lo que no compré ninguna cuando estuve allí. Supuestamente, trabajándolo con las manos también debería poderse conseguir una espuma generosa, pero aunque lo he probado un par de veces no lo he conseguido.

Por lo tanto, aún no puedo dar una opinión firme sobre el Perfect Whip. De todos modos, pienso intentar con otros métodos lo de hacer que se genere espuma, así que para entonces, podré dar una opinión más completa.

¿Habéis usado esta limpiadora? ¿Tenéis algún producto que tenga un funcionamiento parecido? ¿Cómo hacéis espuma?